dimarts, 27 de febrer del 2018
UNA ARIA DE SOMNI
De l'òpera Die tote Stadt de Erich Wolfgang Korngold hem rescatat aquest deliciós i delicat lied, el lied del Pierrot, que es un bàlsam per l'oïda i omple de tendresa aquests moments del segon acte. Tornarà el Liceu a programar aquesta òpera, com ho ha fet amb d'altres...?
Lirycs: Si usted lo ordena, reina mía, Pierrot obedece a su Colombina. (los otros e agrupan alrededor de él fantasiosas posturas, con las cabezas gachas, ojos fijos en él e inmóviles, como en un sueño.) Mi anhelo, mi sueño, ir frutos del pasado, Los días del amor de juventud no tienen fin. Bailábamos por el Rin, bajo el brillo dorado de luna Dos ojos azules me miraban profundamente, y, suplicando, pareciendo decir: ¡Oh quédese, oh no se marche, quédese aquí en su patria! Sera mi felicidad, un anhelo, un sueño, recuerdos del pasado? La magia de tierras distantes encienden mi corazón. La magia de tierras distantes me atrae, interpreté un Pierrot. Y después, mi diosa maravillosa, me enseñó a amarlo con lágrimas y besos.
Etiquetes:
Pierrot's lied; Eric Wolfgang Korngold
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada